第四章:被強制性啟蒙的鱷魚(2 / 2)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  是怒?是羞?还是某种他拒绝命名的东西?
  他的手无意识地滑向腰间,紧握住皮带的扣环,指尖在金属上摩挲,像在寻找某种锚点。
  然后,他的手缓缓下移,动作隐晦,像是怕被自己察觉。
  黑暗中,他的呼吸变得更沉,低喘声在这湿热的船舱里显得格外刺耳,像一种背叛。
  他闭上眼,试图把那些画面压下去,可它们像潮水,反倒更汹涌地涌来。
  最终,一阵颤抖从他脊椎窜过,指尖一紧,像是挣脱了什么,又像是被什么击溃。
  湿热的痕跡渗进他掌心,黏腻,骯脏,像这船舱里的空气。
  他睁开眼,眼神冷得像刀,却藏不住一丝难堪。
  他厌恶这一切——这失控,这混乱,这具不听使唤的身体。
  更厌恶的是,她不过一句话,就让他变成这样。
  克洛克达尔猛地站起,手掌在破旧的衣角上擦了擦,像要抹去这片刻的证据。
  他不会让她得逞。
  不管她在玩什么把戏,不管她想从他身上得到什么,他都会把这张地图摊开,撕碎,然后踩在脚下。
  因为在这片海上,他从不欠任何人债。 ↑返回顶部↑

章节目录