第十二章 梅勒的小屋(3)(2 / 3)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  “破译了吗?”
  让娜强作镇静的点点头,“那是古希伯来符号,里面有几个反复出现的符号,破译出来的意思就是小屋。尼古拉-梅勒先生当年的小屋。”
  詹姆斯挠了一下额头,叹息道:“戴高乐小姐,事实上从1612年起,黑暗生命就在不断的寻找那颗魔法石。尼古拉-梅勒的小屋我们曾经检查过,甚至在小屋被推掉的时候,我们还派人检查了那房屋的地下……可是,我们至今一无所获。我要感谢您的努力,不过还请您把羊皮卷还给我们。那对我们而言,很重要;对你们来说,同样的重要。”
  让娜点头道:“我一定会还给您的。不过,我相信如果羊皮卷真的关系到魔法石的存在,那么在羊皮卷中反复出现的‘小屋’符号,绝对有很重要的作用。我希望您能给我一些提示,也许有助于我的破译。”
  詹姆斯双手捂着脸,用力的揉了揉。
  他闭上眼睛,沉思半晌后说:“当年,我们曾经以梅勒小屋的原址为中心,在周围二十平方里的范围内搜索,试图寻找到一些线索出来。但是,什么都没有……戴高乐小姐,我也希望能给您提供一些帮助,因为我们比任何人都希望尽快找到答案。可是很抱歉,我们现在什么都不知道。”
  于连插不上嘴,在旁边喝咖啡。
  他挠挠头,突然间脑海中闪过一道灵光,脱口而出道:“梅勒的小屋是在玛丽福大街还是在代书人大街?”
  “准确的讲,应该是在玛丽福大街上,可是我们当年把那条大街都搜遍了。”
  “那代书人大街呢?”
  詹姆斯想了想,“也搜过。”
  “不,您想一下,有没有落下什么?”
  詹姆斯低着头,沉思半晌后突然抬头说:“有一个地方我们没有搜过。”
  “什么地方?”
  “圣亚克!”
  让娜一拍手,“我想起来一件事……詹姆斯先生,您这里有希伯来语的字典吗?”
  “女男爵的书房里有!”
  “那我们快点去!”
  詹姆斯不明白让娜想要做什么,但还是点点头,领着让娜来到了书房。
  于连跟在让娜的身后,“让娜,你想到了什么吗?”
  让娜摇头笑道:“不,我现在还不确定。但如果我猜的没有错,那一定很有趣。”
  三人走进书房,让娜被满屋的图书惊呆了。
  “詹姆斯先生,没想到您竟然会有这么多藏书,啊,这是埃及法老文字词典,我找了很多地方都没有找到……咦,这是什么?迦太基书?”
  让娜快活的好像一只小鸟,在书房里唧唧喳喳的说个不停。
  詹姆斯还好,于连却羞愧的低下了头。
  看看人家,再看看自己!让娜应该比自己小,居然精通这么多文字。而他呢?到现在连很多法语单词还不熟悉,诵读一本中文古书,也要翻半天的字典。文化差距啊!于连缩到了一边,觉得没有插嘴的余地。
  詹姆斯从书架上取出一部厚厚的希伯来词典,放在让娜面前。
  “赞美主,这是1732年版本的希伯来语词典,是教会限量发行的版本……詹姆斯先生,能不能把这本词典借我一段时间,我找了很久了。”
  詹姆斯看着让娜小女儿的表情,不忍拒绝。
  于连弱弱的一旁说话:“让娜,你要词典做什么?” ↑返回顶部↑

章节目录