第五章(5 / 5)

投票推荐 加入书签 留言反馈

  “从谁的角度来讲?”
  “我想,肯定不是从那个姑娘的角度来说。”“那个来找我的姑娘一定是非常喜欢他的。”
  “他看起来很糟糕吗?”
  “他看起来很美。”赫尔克里·波洛说。
  “美?”奥利弗夫人惊呼道,“我想我可不喜欢什么美貌的年轻男人。”
  “姑娘们喜欢。”波洛说。
  “是的,你说得很对。她们喜欢美貌的年轻男人。我不是指那种长相英俊或是那种看上去就很聪明的年轻人,或是那种衣着考究、十分整洁的年轻人。我是指那种好像刚从复辟时代的喜剧里走出来的年轻人,或是那种肮脏的四处闲逛的流浪汉。”
  “好像他也不知道那个姑娘现在在哪儿?”
  “或者他就是不肯承认罢了。”
  “或许吧。他也去了那儿。为什么?他的确在那座房子里。他还费了些事,以确保没人看到他。这又是为什么?出于什么原因?他是去找那个姑娘,或是要去找什么别的东西?”
  “你认为他是去找什么别的东西吗?”
  “他在那个姑娘的房间内找什么东西。”波洛说。
  “你是怎么知道的?你看到他在那里了吗?”
  “没有,我只是看到他下了楼梯,但是我在诺玛的房间内看到一小块潮湿的泥,可能来自他的鞋子。很可能是她自己要求他去她的房间里找什么东西。这就有很多可能性。那座房子里还有另外一个姑娘,一个美丽的姑娘,他或许是去找她的。是的,存在很多可能性。”
  “你下一步要做些什么?”奥利弗夫人问道。
  “什么都不做。”波洛说。
  “真是无趣。”奥利弗夫人不以为然地说。
  “我想我或许会从我雇的那些人那里得到一些什么信息。虽然很有可能一无所获。”“但是你自己不去做点什么吗?”
  “要等时机成熟。”波洛说。
  “嗯,我要去做点什么了。”奥利弗夫人说。
  “请您,请您千万小心点。”他恳求道。
  “真是胡言乱语!我能出什么事?”
  “谋杀案出现之后,什么事情都有可能发生。记住我对您说的。是我,波洛。” ↑返回顶部↑

章节目录