第276章(1 / 2)
神医?哪里有什么神医,只有一位看上一眼都叫人胆寒心颤的恐怖存在。
太好了,他们楼主有救了!
杨无邪哭了许久,才想起来去擦眼泪,他仔细为沉睡的楼主掖了掖被角,轻手轻脚地走出去把门关了。
清冷的月光洒在大地上,透过茂密的树冠,投下不规则的剪影,不成调的虫鸣声在草丛中跳跃,池中彩色的鱼儿悠哉地游曳着,这片院落原来如此生机勃勃。
杨无邪在院中站了许久,他想,若是这一切都有代价,那便让他来替楼主支付吧。
第二日阳光正好,苏梦枕一觉睡到了日上三竿,从床上坐起来的那一刻,他感觉从前勒紧他四肢百骸、体内体外的枷锁尽数被卸下了,承起承落间的滞涩感也消失得无影无踪,整个人如同重获新生一般畅快。
那杯茶……
苏梦枕沉默良久,长叹一口气。
他欠下了一个天大的恩情。
推门往楼下一看,院中石桌旁坐着两个“人”。
一个正是他欠下大恩情的猩红美人,另一个浑身包裹在银白的盔甲里,身披血红披风,连眼睛都没有露出来,瞧着身形壮硕高大,应是个男人。
他站在猩红美人身后,背脊挺直,纹丝不动,持着一把精致非凡的红伞,为优雅饮茶的猩红美人遮挡阳光。
院门外还站着一个……
苏梦枕愣了愣,微眯着眼睛再看了一遍。
那人,怎么看着这么像宫里人?
不是看着像,就是!
那人身后,杨无邪着急忙慌地对他家终于睡醒的楼主挥手,那意思是:楼主,祖宗!宫里来旨了!这都等了好些时候了!
苏梦枕顿时惊了一跳,快步从楼上走下来,就要去迎宫中使者。
他还没迈出去几步,就听到一声清脆的敲击声,止步循声望去,原是脚下盛开着一圈暗红玫瑰的丽人手持小匙,在饮尽了茶水的茶杯上敲了敲。
“过来把茶喝了。”
那只精美的茶壶还放在石桌上,杨无邪不敢动它,飘落的尘埃也未曾沾染上去半分。
苏梦枕犹豫了一下,偏头去看了一眼立在院门前躬身垂首不做声的使者,他立刻脚步一转,走了过去。还是在昨日那个位置坐下,伸手自己给自己倒了一杯茶,喝酒似的几大口喝了下去。
将茶喝尽后,苏梦枕轻咳一声,问道:“阁下,您可知这位天使所谓何来?”
宫里来的使者,看无邪那样着急,定是带着官家旨意来的,可携带圣谕而来的使者却恭恭敬敬地立在门外,连一声催促也无,硬是等着他醒来。
那他是否可以理解为,官家已经知晓了这位的存在?
享受下午茶的女大公没有回答他这个问题,而是说道:“赫亚蒂沙,我的名字。依据你们人类的习惯,你可以称呼我为赫娘子。”
【蔷薇女大公】的姓即是她的国名,用人类的语言翻译过来太长了,也很艰涩难懂,不若直接取名字的第一个音译。
阁下,阁下,听着这么疏远。
都是她临时养的孩子了,叫亲近点。
苏梦枕将这略显拗口的全名记下,从善如流:“赫娘子。” ↑返回顶部↑
太好了,他们楼主有救了!
杨无邪哭了许久,才想起来去擦眼泪,他仔细为沉睡的楼主掖了掖被角,轻手轻脚地走出去把门关了。
清冷的月光洒在大地上,透过茂密的树冠,投下不规则的剪影,不成调的虫鸣声在草丛中跳跃,池中彩色的鱼儿悠哉地游曳着,这片院落原来如此生机勃勃。
杨无邪在院中站了许久,他想,若是这一切都有代价,那便让他来替楼主支付吧。
第二日阳光正好,苏梦枕一觉睡到了日上三竿,从床上坐起来的那一刻,他感觉从前勒紧他四肢百骸、体内体外的枷锁尽数被卸下了,承起承落间的滞涩感也消失得无影无踪,整个人如同重获新生一般畅快。
那杯茶……
苏梦枕沉默良久,长叹一口气。
他欠下了一个天大的恩情。
推门往楼下一看,院中石桌旁坐着两个“人”。
一个正是他欠下大恩情的猩红美人,另一个浑身包裹在银白的盔甲里,身披血红披风,连眼睛都没有露出来,瞧着身形壮硕高大,应是个男人。
他站在猩红美人身后,背脊挺直,纹丝不动,持着一把精致非凡的红伞,为优雅饮茶的猩红美人遮挡阳光。
院门外还站着一个……
苏梦枕愣了愣,微眯着眼睛再看了一遍。
那人,怎么看着这么像宫里人?
不是看着像,就是!
那人身后,杨无邪着急忙慌地对他家终于睡醒的楼主挥手,那意思是:楼主,祖宗!宫里来旨了!这都等了好些时候了!
苏梦枕顿时惊了一跳,快步从楼上走下来,就要去迎宫中使者。
他还没迈出去几步,就听到一声清脆的敲击声,止步循声望去,原是脚下盛开着一圈暗红玫瑰的丽人手持小匙,在饮尽了茶水的茶杯上敲了敲。
“过来把茶喝了。”
那只精美的茶壶还放在石桌上,杨无邪不敢动它,飘落的尘埃也未曾沾染上去半分。
苏梦枕犹豫了一下,偏头去看了一眼立在院门前躬身垂首不做声的使者,他立刻脚步一转,走了过去。还是在昨日那个位置坐下,伸手自己给自己倒了一杯茶,喝酒似的几大口喝了下去。
将茶喝尽后,苏梦枕轻咳一声,问道:“阁下,您可知这位天使所谓何来?”
宫里来的使者,看无邪那样着急,定是带着官家旨意来的,可携带圣谕而来的使者却恭恭敬敬地立在门外,连一声催促也无,硬是等着他醒来。
那他是否可以理解为,官家已经知晓了这位的存在?
享受下午茶的女大公没有回答他这个问题,而是说道:“赫亚蒂沙,我的名字。依据你们人类的习惯,你可以称呼我为赫娘子。”
【蔷薇女大公】的姓即是她的国名,用人类的语言翻译过来太长了,也很艰涩难懂,不若直接取名字的第一个音译。
阁下,阁下,听着这么疏远。
都是她临时养的孩子了,叫亲近点。
苏梦枕将这略显拗口的全名记下,从善如流:“赫娘子。” ↑返回顶部↑