第一章 雪山上的輓歌(4 / 5)
我们相遇,因为一个永不醒来的梦,
我们相知,因为一个古老的承诺。
天国最神圣的秘密,请您记住,
昼夜不要遗忘,记在心间。
不要悲伤,我虽终会死去,
诺言将被遵守,往事将被铭记。
有一把没有形状的钥匙,
在天空覆盖之下,
在无尽的海洋之中,
在山涧,在田野,在深林,在沙漠。
在那安葬我的墓前,念诵七段伊斯特里亚,
我就会回来,在繁星下,
永远和你在一起。
伊奥斯把这些莎草卷轴掛在腰间,接着他放弃了帐篷,向着北极星所指的反面继续行走了三天。
「给我活下去!活下去……」
那声音又一次贯彻在他的灵魂深处,寒冷与饥渴衝击着他的身体,他继续走着……一切都在阻止他的前进,只有冰冷但柔和的月光轻轻地安抚着他可能随时崩溃的灵魂。随后,他终于倒下,但仍匍匐前进,缓慢地向前挪动着身躯……
伊奥斯用微弱的声音不断地重复着:「……在山涧,在……田野,在……深林,在……沙漠……」突然,他睁大眼睛,破晓的光开始渐渐露出地平线,把远处一抹湛蓝的湖水照的刺眼。
他知道,那不是海市蜃楼。
伊奥斯猛地站了起来,用尽所有力气开始向前跑去。直到他那被土染黄的鬍鬚触碰到水的冰凉的一瞬间,他才合上了眼睛。
他知道自己暂时不会死了,至少现在还不是时候……
他进入一个梦乡,飘过一片天空,俯瞰大地:有两匹骏马驰骋在一片草原之上,那是一对眷侣,他们一起唱着一首诗歌。
「如果有一天,我从这个世界离开了,请把这首歌教会我们的孩子,并让他永远记住。」女人说。
「你在胡说些什么呢,伊南娜……」
「请答应我!」
「我不明白……伊南娜……」
「请答应我!」女人坚持到。
男人停顿了一下,深情地望向她的妻子:「好,我答应你。」
註解区:
昂仁金错:地名,ngamringkyemtso,位于中国西藏自治区日喀则市昂仁县境内,地处昂仁县西北部,东距卡嘎镇不到1公里
吐火罗人之地:即塔克拉玛干沙漠,吐火罗之名源自东伊朗语tu-gara(又写作tukhara),译言大山 ↑返回顶部↑
我们相知,因为一个古老的承诺。
天国最神圣的秘密,请您记住,
昼夜不要遗忘,记在心间。
不要悲伤,我虽终会死去,
诺言将被遵守,往事将被铭记。
有一把没有形状的钥匙,
在天空覆盖之下,
在无尽的海洋之中,
在山涧,在田野,在深林,在沙漠。
在那安葬我的墓前,念诵七段伊斯特里亚,
我就会回来,在繁星下,
永远和你在一起。
伊奥斯把这些莎草卷轴掛在腰间,接着他放弃了帐篷,向着北极星所指的反面继续行走了三天。
「给我活下去!活下去……」
那声音又一次贯彻在他的灵魂深处,寒冷与饥渴衝击着他的身体,他继续走着……一切都在阻止他的前进,只有冰冷但柔和的月光轻轻地安抚着他可能随时崩溃的灵魂。随后,他终于倒下,但仍匍匐前进,缓慢地向前挪动着身躯……
伊奥斯用微弱的声音不断地重复着:「……在山涧,在……田野,在……深林,在……沙漠……」突然,他睁大眼睛,破晓的光开始渐渐露出地平线,把远处一抹湛蓝的湖水照的刺眼。
他知道,那不是海市蜃楼。
伊奥斯猛地站了起来,用尽所有力气开始向前跑去。直到他那被土染黄的鬍鬚触碰到水的冰凉的一瞬间,他才合上了眼睛。
他知道自己暂时不会死了,至少现在还不是时候……
他进入一个梦乡,飘过一片天空,俯瞰大地:有两匹骏马驰骋在一片草原之上,那是一对眷侣,他们一起唱着一首诗歌。
「如果有一天,我从这个世界离开了,请把这首歌教会我们的孩子,并让他永远记住。」女人说。
「你在胡说些什么呢,伊南娜……」
「请答应我!」
「我不明白……伊南娜……」
「请答应我!」女人坚持到。
男人停顿了一下,深情地望向她的妻子:「好,我答应你。」
註解区:
昂仁金错:地名,ngamringkyemtso,位于中国西藏自治区日喀则市昂仁县境内,地处昂仁县西北部,东距卡嘎镇不到1公里
吐火罗人之地:即塔克拉玛干沙漠,吐火罗之名源自东伊朗语tu-gara(又写作tukhara),译言大山 ↑返回顶部↑